I know there's something in the wake of your smile.
I get a notion from the look in your eyes, yea.
You've built a love but that love falls apart.
Your little piece of heaven turns too dark.
Listen to your heart
when he's calling for you.
Listen to your heart
there's nothing else you can do.
I don't know where you're going
and I don't know why,
but listen to your heart
before you tell him goodbye.
Sometimes you wonder if this fight is worthwhile.
The precious moments are all lost in the tide, yea.
They're swept away and nothing is what it seems,
the feeling of belonging to your dreams.
And there are voices
that want to be heard.
So much to mention
but you can't find the words.
The scent of magic,
the beauty that's been
when love was wilder than the wind.
LỜI DỊCH
Tôi biết có điều gì đó ẩn giấu phía sau nụ cười của em
Tôi thấy cả đại dương sâu thẳm khi nhìn vào mắt em
Em đã xây dựng tình yêu nhưng tình yêu đó đã sụp đổ
Những mảnh ghép về chốn thiên đường của em lại way trở lại nơi tăm tối .
Chorus
Lắng nghe trái tim của em khi anh ấy gọi em
Lắng nghe trái tim em
Và không có gì khác em có thể làm lúc này
Tôi không biết em đang đi đâu và tôi không biết tại sao
Nhưng hãy Lắng nghe trái tim của em trước khi
Em nói với anh ấy goodbye
Một lúc nào đó em có thắc mắc cuộc chiến này thật vô nghĩa ko
Những khoảnh khắc quý giá đã bị dòng thủy triều cuốn đi mất
Chúng quét sạch và không thứ gì có vẻ như là những cảm xúc vốn thuộc về ước mơ của em ..
(Chorus)
Và có một giọng nói , nó muốn em nghe
Rằng rất nhiều thứ để nói đến nhưng em không thể tìm từ diễn đạt
Điều kì diệu , vẻ đẹp được tạo ra khi tình yêu mạnh mẽ hơn cả gió bấc ..
(Chorus)